Midnight is here, it is quiet in the houses, quiet in the houses, Everyone's sleeping, all are sleeping, The candles are put out, put out, Tipp tapp, tipp tapp, Tippe-tippe-tip, tapp, Tipp, tipp, tapp.
家正门口有几棵半人高的常青树,非常适合圣诞装饰,Alan跳前跳后地帮着把灯挂上。门前快装饰完了,Alan忽然指着房子边上角落里的一棵树对我说:妈咪,that tree is dried up. It must feel very lonly. Let's put some lights on to cheer it up。那是一棵角落里的落叶树,夏天枝叶繁茂,冬天叶子却落得精光,让人几乎感觉不到它的存在,那么多年来,我从来没有想到过装饰它。孩子不经意的一句话让我泪珠滚了出来。Alan帮我把门前的一些装好了的灯拆了下来,然后挂在角落里光秃秃的树枝上。Alan满意地点点头说:Mommy, it won't feel sad anymore.
灯挂好了,灯点亮了。两个孩子兴奋得不得了,在房外蹦哒了足足半小时才被硬拉进暖和的屋子。
Christmas is for kids. Christmas lights are for kids. 只有孩子们才deserve这最美妙最纯真的joy。孩子们,让妈妈每年为你们点亮圣诞灯。